Prenajmite si luxusnú, úplne novú loď X-Yachts na zábavnú a relaxačnú plavbu po Kykladách alebo ostrovoch Saronského zálivu. Pri objavovaní Kykladských ostrovov alebo ostrovov v Saronskom zálive budete musieť myslieť len na to, aby ste si užili tieto fantastické, rýchle lode. Kyklady: úchvatná scenéria, kobaltovo modré more a kultúra rovnako rafinovaná ako architektúra nádherných chór, dedín rozprestierajúcich sa na ostrovoch, ktoré ponúkajú neuveriteľné výhľady a zahŕňajú všetky krásy tohto súostrovia, o ktorých cestovatelia a jachtári snívajú. Saronské ostrovy vám zasa ponúknu nezabudnuteľnú krajinu, nedotknuté zátoky, charakteristické dedinky a nádherné archeologické náleziská, dlhé kúpanie, krásne prechádzky a nádherné farby Stredozemného mora.

ODLETOVá ZáKLADňA Olympic Marina Lavrio, Atény
ČAS ODCHODU Check-in v sobotu o 17:00 - Check-out nasledujúcu sobotu o 9:00

Zahrnuté služby

Pomoc pri cestovaní a registračný poplatok
Plachetnica

Nezahrnuté služby

Transfery do/z prístavu
Skipper
Potraviny a nápoje
Záverečné čistenie
Palivo
Plavidlo s prívesným motorom
Prístavy a bóje
CENY

od 6 400 € do 6 900 € za prenájom lode.

Ďalšie informácie

Jazyk Medzinárodná posádka a hostia.
Trieda Prenájom
Ako prísť LETISKO: Medzinárodné letisko Atény (ATH)
Identifikačné číslo produktu 292
X-Yachts cruise: Cyclades and Saronic Gulf, Greece - ID 292

X-Yachts cruise: Cyclades and Saronic Gulf, Greece - ID 292 vyhliadka ViacMenej

X-Yachts cruise: Cyclades and Saronic Gulf, Greece - ID 292

\N

CYCLADES ROUTE: Check-in

Od 18:00 vás posádka privíta v prístave Olimpic Marina v Lavriu. Večer si vychutnáte rybie pokrmy v typickej gréckej reštaurácii v tieni aténskej Akropoly a večer zakončíte v jednom z mnohých barov, ktoré sú v hlavnom meste Grécka. Prípadne môžete vyplávať večer a vychutnať si prvú plavbu pod hviezdami a pokojnú noc na kotve.

Day 2

Nakoniec vyplávame na otvorené more, odkiaľ tlačení Meltemi smerujeme na juh k fantastickému ostrovu Kytnos: musíme zakotviť v zátoke Fikiada, ktorá je rozdelená na dve časti úzkym pásom bieleho piesku a ponúka nezabudnuteľný výhľad... tu sa môžete rozhodnúť, či si zaplávate v krištáľovo čistej vode, alebo sa vydáte na túru k malému kostolíku svätého Lukáša, ktorý sa týči na kopci nad ním a odkiaľ sa vám naskytne úchvatný výhľad! Večer sa vydáme prenocovať do tichej a pokojnej zátoky, ktorú bozkáva nádherné more a ktorá je bohatá na termálne pramene, a navštívime jednu z mnohých dedín plných svetla a gréckych tradícií...

Day 3

Po výdatných raňajkách a kúpaní v kobaltovo modrom mori sa zbavíme kotvenia a vydáme sa na východ k ostrovu Syros, ktorý sa nepodobá žiadnemu inému ostrovu v súostroví Kyklady! Navštívime Ermopoli, živé a očarujúce mesto uprostred mora! Neoklasicistický a námorný Syros, kde sídli Egejská univerzita, je kultúrnym hlavným mestom Kyklad. Deň objavovania kultúrnych a gastronomických tradícií tohto malého raja...

Day 4

Zo Syrosu budeme pokračovať na východ a nasmerujeme príď k Mykonosu: vychutnáme si úchvatné výhľady a neznáme zátoky predtým, ako vstúpime do prístavu a vychutnáme si pravú perlu očarujúceho života, nekonečné noci plné zábavy a veľa štýlu.  Tento ostrov sa však môže stať aj osamelým a romantickým, len čo sa vzdialite od módneho chaosu centra....

Day 5

Sme v srdci Kyklad a dnes ráno sa vydáme na ostrov Paros s jeho očarujúcimi plážami, typickými uličkami gréckych dedín a farebnými obchodíkmi. Deň plávania a potápania v nedotknutej prírode a kobaltovo modrej vode, na ktorý nezabudnete... Paros je sofistikovaný ostrov, živý, ale bohatý na tradície a chute, najlepšie petimeziny (tekvicové sladkosti) na Kykladách nájdete tu....

Day 6

Po raňajkách sa vydáme na záveterný úsek, ktorý nás zavedie na ostrov Serifos, známy svojou nedotknutou prírodou, fantastickými plážami a vynikajúcim jedlom. Tento ostrov nie je až tak známy a je trochu mimo vychodených ciest, ale návšteva dediny posadenej na hore s výhľadom na záliv, kde zakotvíme, bude príjemným objavom... architektúra nádhernej chóry, dediny posadenej na ostrove, vám poskytne neuveriteľný výhľad a obsiahne všetky krásy tohto ostrova...

Day 7

Po raňajkách sa vydáme proti vetru na severovýchod smerom k Aténam, kde sa povinne zastavíme na myse Sunion, aby sme si vychutnali výhľad na Poseidonov chrám postavený na najjužnejšom polostrove Attiky... nevynechateľný výlet pred návratom do prístavu...

Day 8: Check-out

Vylodenie sa očakáva v sobotu ráno o 9:00.

Trasa plavby sa môže zmeniť v závislosti od poveternostných podmienok, bezpečnosti a technického posúdenia kapitána lode. Tento program je orientačný a nezáväzný.

X-Yachts cruise: Saronic Gulf, Greece - ID 292

X-Yachts cruise: Saronic Gulf, Greece - ID 292 vyhliadka ViacMenej

X-Yachts cruise: Saronic Gulf, Greece - ID 292

SARONIC GULF ROUTE: Check-In

Check in and boarding from 6 pm at Lavrio Marina, Athens. In the evening, you have the opportunity to eat a seafood dish in a typical Greek restaurant near the Athens Acropolis, before concluding the evening in one of the many bars of the capital. Alternatively, you can cast off already in the evening, in order to enjoy the first trip under the stars and a quiet night at anchor nearby the island of Egina…

Day 2

In the morning we can enjoy a relaxing swim, anchoring in a strip of white sand separating the islands of Egina and Agistri, where the sea is calm and transparent. In the afternoon, we head for the little port of Methana, from where we can visit the Greek village and relax in the many bays of this peninsula…

Day 3

After breakfast, we leave for the open sea, where we will set the sails to reach the Greek island of Hydra, known as the island of the donkeys, as these nice quadrupeds are the only means of transport to move around the village and the island. The landscape are simply amazing: blue sea, magnificent rocks and wonderful oleanders that make the entire coast full of color… an unmissable stopover!

Day 4

From Hydra we leave for a nice trip to the west, towards Spetses, a not very touristic and very Greek island. The typical architecture of the fishing village that was built around the harbor and the friendly faces of the fishermen, the magic hamlet and the wonderful bays attract true connoisseurs who recognize the authenticity and the vitality of these places not very frequented and not yet touched by mass tourism. Don’t miss a fresh fish dinner on a terrace with sea view in one of the many restaurants…

Day 5

Today, on our way back, we sail to the east enjoying all the bays, coves and the best beaches around the islands that dot the coastline between Spetses and Hydra: Trikery, Dokos... we will admire every corner of this sea area during a day dedicated to relax, dives and snorkeling…

Day 6

Today we head towards Poros! Before crossing the narrow canal to reach this picturesque town, however, we will stop in the little bay of Monastery, full of olive trees that surround the ancient monastery and the little Greek-orthodox church overlooking the sea… a wonderful place to have lunch in total peace! Later on, we leave to discover Poros, with its little restaurants and endless shops where you can find some nice souvenirs…

Day 7

After breakfast, we sail to the northeast in the direction of Athens, where we will stop at Cape Sunion to enjoy the view of the Temple of Poseidon, built on the peninsula in the farthest south of the Attica region. An unmissable tour before going back to the port. 

Day 8: Check-out

Disembarkation will take place by 9 am.

The itinerary might be subject to variations due to weather conditions, safety and technical evaluations of the Captain of the boat. This programming is intended as indicative and non-binding.

AVAILABLE BOAT CLASSES

X46 (2019)
Trieda: Barca a vela

X46 (2019) vyhliadka ViacMenej

Technický list:
Model X46 (2019)
Typ Luxury
Rok 2019
Dĺžka 14.08 m
šírka 4.27 m
Oblasť plachiet 126.00 mq
Kabíny 3 doubles
Postele 6 + 2 crew
WC/sprcha 2

Modely lodí, špecifikácie a možnosti sa môžu zmeniť. Spoločnosť BeBlue organizuje posádky s prihliadnutím na vek, pohlavie a špecifické želania účastníkov a vyhradzuje si právo na bezplatné preradenie do vyšších tried v prípade potreby. Všetky lode sú vyberané starostlivo a so skúsenosťami. Spoločnosť BeBlue si vyhradzuje právo nahradiť akúkoľvek loď v katalógu alebo mimo neho inou loďou podobnej triedy a kvality.